Kako da ubrzate učenje stranog jezika u 5 lakih koraka

Kako da naucim engleski

– Da li spadate u one ljude koji znaju dosta reči i gramatičkih pravila engleskog, nemačkog, ruskog, ali ne umete to znanje baš najbolje da primenite u praksi?

– Da li želite da usavršite ili poboljšate svoje znanje, a ne znate kako na tome najefikasnije da poradite?

 

Citat velikog nemačkog pesnika lepo uobličava odgovor na ova dva pitanja:

„Nije dovoljno znati, moramo to i primeniti.

Nije dovoljno želeti, moramo na tome i raditi.“

Johan Volfgang Gete

 

Naš jednostavni recept u 5 koraka pomoći će svima vama koji učite neki strani jezik, a želite svoje učenje da ubrzate i olakšate.

1. Nekoliko novih reči svakoga dana

Jezik se sastoji od reči i fraza, a one su najbitniji sastojak svakog jezika na svetu. Koliko god gramatika bila važna za razumevanje zakonitosti jednog jezika, leksika (t.j. fond reči) najvažnija je komponenta učenja stranog jezika. Svakoga dana pokušajte da naučite 10 novih reči i fraza koje se koriste u svakodnevnom govoru. Svakog narednog dana ponovite prethodno naučene reči, a naročito ponavljajte one koje su vam najteže da zapamtite.

Mali savet: Da biste sebe dodatno disciplinovali, podesite podsetnik na svom telefonu ili tabletu da je vreme za učenje i ponavljanje.

2. Učite samo ono što će vam zaista zatrebati

Tea cup with mint leaves

Na primer, korisno je naučiti kako se kaže „čaj od šipka“ ako volite šipak. Ali ako više volite da pijete nanu, onda prvo naučite kako se kaže „čaj od nane“ i jednu frazu kako da čaj naručite kada odete u kafić ili ste kod nekoga u gostima. Čaj od šipka nek popričeka dok ne upoznate neku baš fenomenalnu osobu koja obožava šipak, a onda naučite i kako da je ponudite ovim izvrsnim napitkom.

 

 

Vaše nove reč za danas:

Čaj od šipka = Dog rose tea

Čaj od nane = Mint tea

Ovako ćete da naručite čaj: Can I have some (mint) tea, please?

3. Asocijacije

Kad smo već kod čaja od šipka, koji se na engleskom kaže „dog rose tea“, da biste zapamtili ovu biljku, možete koristiti asocijacije kao što je slika dole:

Kakve veze pas ima sa šipkom nije uopšte važno, ali ovakve sličice mogu mnogo da pomognu u zapamćivanju novih reči i izraza koje nisu slične onima na maternjem jeziku kao što je „mint tea“ (= čaj od mente). Neki će „dog rose“ možda povezati sa „divljom ružom“, što je drugi naziv za šipak na srpskom jeziku, pa će ta divlja ruža da asocira na neko divlje pseto koje ih je naplašilo u detinjstvu.

Još jedan primer naših polaznika koji su se koristili tehnikom asocijativnog pamćenja je i konstrukcija sa glagolima „love“ i „like“. Posle ovih glagola u engleskom jeziku koristi se oblik na -ing:

I love dancing

We like walking

He loves swimming

Jedan naš učenik ovu konstrukciju zapamtio je ovako:

„Gde je ljubav, tu su inženjeri!“

Love/like“ naravno za ljubav i -ing za inženjere. Sjajna asocijacija 🙂

4. Rečnik svuda sa sobom!

Bilo da je to mali džepni rečnik, ili neka aplikacija na telefonu ili tabletu, obavezno nosite rečnik gde god da krenete. Listajte rečnik kad god za to imate priliku – dok čekate autobus, u redu u banci ili supermarketu, dok čekate drugaricu koja uvek kasni… Pogledajte oko sebe i pomislite koju novu reč bi bilo kul da naučite: neku neobičnu rasu psa koju ima vaš zgodni komšija, neku vrstu poslastice koju je nedavno napravila vaša koleginica. Možda će vas zanimati kako se kaže spajalica, heftalica ili bušač za papir sa kojima svakodnevno radite u kancelariji.

5. Slušajte dok peglate

Ja prosto mrzim peglanje. Dosadan, monoton posao. I ne samo peglanje; treba obrisati prašinu, oprati sudove, složiti veš… Sve to vam oduzima dragoceno vreme od nekih drugih, zabavnijih aktivnosti. Ali, ne mora da bude tako. Dok peglate, brišete prašinu, sređujete radni sto ili svoju sobu, možete da pustite na TV-u ili internetu neku zabavnu seriju na stranom jeziku makar i 15 minuta svakog dana. Nije potrebno čak ni da se usredsredite na to što slušate. Mozak će sam da odradi svoj posao. Nećete ni primetiti kako su vam neke reči i fraze „ušle u uši“ nakon samo par nedelja redovnog slušanja. Desiće se da sanjate na stranom jeziku, da vam povremeno u glavi iskrsne neka rečenica, a da ne znate odakle je, počećete da razmišljate na engleskom, španskom, nemačkom, ruskom, pa možda čak i na turskom.

Dakle, ubićete dve muve jednim udarcem – veš ispeglan i složen, nove reči i rečenice ušle u glavu bez i malo muke i truda. A inače, da li znate kako se kaže: ubiti dve muve jednim udarcem? Eto još jedne korisne rečenice koju vredi naučiti:

Kill two birds with one stone 🙂

Zaključak

Koji god strani jezik da ste izabrali da učite, ako usvojite i primenite ovih 5 saveta, osetićete veliko zadovoljstvo što uspevate da se sporazumete sa strancima, razumete rečenice iz filmova ili serija bez prevoda, umete da pevate omiljene pesme… Isprobajte ovih 5 jednostavnih tehnika i dobićete brze i zadivljujuće rezulate koji će Vas učiniti srećnom i samouverenom modernom osobom, spremnom za sve izazove savremenog doba.